Kuukausittainen arkisto:lokakuu 2014

Suojaton sumussa

Tai ehkä se alkoi muotoutua jo silloin talvella, melkein vuosi sitten, kun hän makasi lumessa paljain säärin ja näki mustan linnun kaartavan korkeaa taivasta vasten, kun hän näki itsensä siinä, päivänvalossa, suojattomana.

Helmi Kekkosen romaani Suojaton (Siltala 2014) kertoo nelihenkisestä perheestä, jonka syntymistä, kasvua ja kehittymistä näytetään vuorotellen Hannele-äidin ja Isa-tyttären kuvakulmista. On vaihtelua lukea lyhyt (160 sivua) ja minäkerrontatrendin vastainen kirja.

Suojaton on utuinen. Lukiessani vaellan metsäisessä jokilaaksossa, jossa näkymät osittain peittää leijuva ja vihjaileva kerrontasumu. Näen sen rakosista romaanimaiseman, kodin, perheenjäsenet, heidän suhteitaan kiristävät tekijät, asiat, joihin voisi vaikuttaa sekä asiat, joihin ei voi vaikuttaa.unnamed (1)

Isa on erityislapsi, joka kasvaa erityisnuoreksi. Poikkeuslapsen ehdoilla eläminen vaikuttaa parisuhteeseen ja isoveli Kaihin. Isan muilta lukittu sisin on vaikea tavoittaa, sinne eivät yllä perheenjäsenet eikä lukija – juuri siitähän on kyse, juuri sen kirja ilmaisee.

Parhaiten pääsen kiinni äidin osuuksiin: äidin väsymys, huoli ja syyllisyydentunto möyrivät. Hannelen tausta vaikuttaa hänen äitiyteensä, sillä hän on äiditön, Isabel-isoäidin kasvattama. Isabelia ei enää ole, hänen muistostaan kasvaa myyttinen hahmo, ja tyttärentyttärentytär Isa kantaa isoisoäidin tarinaa sisällään ja nimessään.

Tarinat ovat Isalle täydellisiä, selkeitä. Jo lapsena ne työntyvät hänen mieleensä ihon ja ajatusten läpi. Niiden sävy oli armollinen, toisenlainen kuin keskusteluissa ja ääneen lausutuissa ajatuksissa, niissä loputtomissa kysymyksissä joita hänelle esitettiin, jotka hän kuuli ja ymmärsi mutta johon hänen oli vaikea vastata.

Vaikka kerronnan tyyli ja tunnelma on alakuloinen ja kireä, romaanissa on myös monia kauniita ja tehokkaita tunnelma-, mielentila- ja ympäristökuvauksia. En ole runousproosan ylin ystävä, ja paikoitellen tuskailen tunnelmaummetuksen kourissa, ja jotain jää väkisinkin hämäräksi, piiloutuu sinne sumuun. Toisaalta ihastelen aiheenkäsittelyvalintoja ja pidän sisätarinoista.

Ja sitten on tämä naiskirjailijoitamme (tänä vuonna jo Kytömäki, Hiidensalo ja Kähkönen) askarruttava karhumyytti. Suojattomassa karhuhahmo vaikuttaa Isobelin, Hannelen ja Isan tunne-elämään. Kiehtovasti muinaisuskomme metsän herra pulpahtaa nykyproosaan naisia voimaannuttamaan.Suojaton

Suojaton ei täysin valloittanut minua, mutta huomaan sen olevan romaani, joka jää muhimaan mieleen. Tiivis teos tuottaa jälkikuvia ja oivalluksia pitkään lukemisen jälkeen. Sehän kertoo tekstistä hyvää. Useat lukijat ovat siihen ihastuneet, mainittakoon ainakin Lumiomena, Suketus ja Arja, joka minun laillani huomauttaa tekstin utuisuudesta.

2 kommenttia

Kategoria(t): Kirjallisuus

Pieniä kovia nuppuja – miten aukeavat?

Reetta Pekkasen esikoisrunokokoelma Pieniä kovia nuppuja (Poesia 2014, 50 sivua) on ohut kirja, joka runojen tapaan avautuu rivien väliin ja sanojen taa. Kokoelma on yksi tämän vuoden Helsingin Sanomien esikoiskirjapalkintoehdokkaista.

Pieniä kovia nuppuja Poesian osastolla Helsingin kirjamessuilla 2014

Pieniä kovia nuppuja Poesian osastolla Helsingin kirjamessuilla 2014

Runoilu alkaa hajamiettein, mutta silti kokoelma on kuin jatkokertomus. Eivät runot ole kertovia, mutta runoilija kytkee yhteyksiä sanoin ja kuvin, jotka pompahtavat uudelleen sivujen päästä. On yksittäisiä yhteiseksi sitovia lintuja, tuulia, myrskyjä, ambulanssiääniä, risuja, puskia, terälehtiä.

Taitavasti Pekkanen ylittää rivejä, jolloin esitetty ajatus laajenee ja kummallistuu, laventaa siten oivallukseen. Erityisesti pidän runojen tavasta osoittaa olevansa runo: itsestäänselvyys todetaan ja heti sen perään tuikataan odottamaton. Minulle runo on tavallisen epätavallistamista, yllättävän yhteisvaikutuksen maistelua.

on levollista koska on levännyt
on aikaista koska on aamu
on yhä painajainen

Tulkintoihini vuorenvarmasti vaikuttaa säännöllinen sukulointi sairauksien ja hiipumisen kanssa. Esimerkiksi runon sivulla 38 luen kipeäksi kokemukseksi jostain konkreettisesta (sairaus)kohtauksesta. Äänien aisti- ja ilmaisuvoimaisuus puhuttelee, samoin seuraavan sivun myrskykuvaus. Minua valistuneemmat lukijat ymmärtävät Pekkasen kertovan luonnon tilasta, katastrofin kynnykseltä. Pekkanen itse totesi (Kirjamessut 26.10.2014) kirjoittavansa hitaasti ja kivuliaasti epätoivoon toivoa.

Helsingin Sanomien esikoiskirjapalkintoehdokkaat esittelyssä Helsingin kirjamessuilla 2014, esittelyvuorossa Reetta Pekkanen

Helsingin Sanomien esikoiskirjapalkintoehdokkaat Helsingin kirjamessuilla 2014, esittelyvuorossa Reetta Pekkanen

Olen usein runouden äärellä kompassin hukannut tiistairastisuunnistaja, joka juoksun ja reittitajun sijasta pysähtyy nauttimaan maisemasta. Sanailu tuottaa kiinnostavan, havahduttavan ympäristön katsella, kuunnella ja hengittää, vaikken tiedä, mihin suuntaan jatkan matkaa. Tunnen seisahtumiseni aikana Pekkasen runoissa ihmisen ja hänen ympäristönsä haurauden, yksilön hipaisun muita, edes yhtä, kohti.

Entä pienet kovat nuput? Niin kauniisti sanottu paljon melankoliaa ja ahdistuneisuutta huokuvissa runokuvissa. Vaikka on vaikea rakastaa, itseä eritoten, huolehtia hyvinvoinnista, omasta, muidenkin, voi saada mahdollisuuksia, ehkä jopa kukoistaa. Jos sallii versovien alkujen pehmetä ja aueta.

Vaikka en ollut muistanut kastella niitä lainkaan
ilmestyi käsiini jostain pieniä kovia nuppuja

8 kommenttia

Kategoria(t): Kirjallisuus

Kirjamessutilanteita 2014

Tänä vuonna olosuhteiden painosta messuiluni jäi pieniksi piipahduksiksi. Silti irrotan muutaman tunnelmarivityksen.

Torstaisin ja perjantaisin messuilla voi tavata kirjatarjonnan ohella Suomen nousevaa nuorisoa, sillä Äidinkielen opettajain liitto yhteistyössä messujärjestäjän kanssa jakaa 8000 lippua äidinkielenopettajien kaitsemille teineille. Hanke on näinä lukuinnon laantumisaikoina hieno, sillä koulupäiviä virkistävä kirjallisuusvisiitti saattaa johdatella joitain nuoria lukijan tielle. Ainakin se osoittaa, että kirjallisuus on tapahtuman arvoinen asia.

Perjantain annista valitsen mainittavaksi Tommi Kinnusen haastattelun. Kinnunen on valoisa ja eloisa esiintyjä. Neljäntienristeyksen kerrontaratkaisuista sai valotusta. Esimerkiksi romaanin valokuvauksellisuus tulee oman suvun tavasta nähdä asioita kuvina, ja sitä lisää hänen oma taustansa teatterimiehenä: lyhyet otokset syntyvät luontevasti. Lisäksi hän kertoi kirjoittavansa tulevaa teostaan, jossa hän pyrkii ilmaisemaan asioita sokean kertojan silmin – haastavaa. Saamme siis seuraavaksi Neljäntienristeyksen perheen Helenan tarinana. Tämän vuoden Kinnus-romaani on ehdokkaana vuoden parhaaksi esikoiseksi.

Tommi Kinnunen vastaustaan miettien

Tommi Kinnunen vastaustaan miettien

Dekkarilauantaina Kati Hiekkapelto ja Taavi Soinivaara kertoivat kirjoistaan. Omista tämän hetken lukusuosikeistaan Hiekkapelto mainitsi Toni Morrisonin, Soinivaara puolestaan ruotsalaisdekkaristin. Kumpikin totesi, että muiden dekkareita on jopa mahdoton lukea, kun itse niitä kirjoittaa. Omista dekkareistaan Hiekkapelto toi esille Eskon, kliseiseksi poliisijermuksi mainitun hahmon: jostain kliseet syntyvät, siis todellisuudesta.

Kati Hiekkapelto vastaa, Taavi Soinivaara kuulolla haastattelijan kera

Kati Hiekkapelto vastaa, Taavi Soinivaara kuulolla haastattelijan kera

 

Nina Hurma, Virpi Hämeen-Anttila ja Terttu Anttila olivat haastateltavina 1920–30-lukuihin sijoitetuista jännäreistään. Jokaisella kirjailijalla on oma lähestymistapansa historiaan ja henkilöihinsä. Anttila on valinnut päähenkilönsä tietoisesti toisenlaiseksi kuin tyypilliset ongelmaiset miespoliisihahmot. Hämeen-Anttila halusi sankariksi väliinputoajan ja ulkopuolisen, virkamiehen, jonka tyyppisiä on harvoin päähenkilöinä. Myös Hurman miespäähenkilö on haettu syrjältä, poliisihommista tullitöihin siirretty mies kun on. Tällaisista asetelmista kirjailijat etsivät henkilöihin särmää ja lihaa luiden päälle.

Dekkarilauantainäkymä: estradilla Hurma, Hämeen-Anttila ja Anttila

Dekkarilauantainäkymä: estradilla Hurma, Hämeen-Anttila ja Anttila

Messujen Italia-teeman kunniaksi kuuntelin Silvia Avellonea, Teräs-romaanin tekijää. Avellone painotti yhteiskunnallista näkemystä. Romaanissaan hän kuvaa terästeollisuuskaupungin alasajoa – itse asiassa viimeisimmän sulattamon sulkemisesta uutisoitiin tässä kuussa. Miljöö on todellinen, samoin kuvattujen henkilöiden tilanne. Etenkin naisten ja tyttöjen asema nyky-Italiassa askarruttaa Avellonea, myös työttömyystilanne. Työläisistä ei kirjailijan mielestä kirjoiteta, joten hän halusi muuttaa asiaa ja nähdä kokonaisuuden naisistuvien tyttöjen kannalta, joilla on vain primitiiviset tv:stä saadut mallit elää. Minua sekä romaani että kirjailijahaastattelun terhakka proleote onnistuivat puhuttelemaan.

Silvia Avellane odottaa vastausvuoroaan

Silvia Avellone odottaa vastausvuoroaan

Kirjabloggaajat päivystivät auliin oloisina Boknäsin osastolla. Näin kirjavinkkien välittämistä, itsekin sain pikkuisen vinkata. Sohvanurkkaus kirjahyllyjen suojassa oli miellyttävä ja sopi hienosti bloggaushenkeen. Oli ilo olla mukana. Ensi vuonna taas!

Blogaajapisteessä vuorossa Lukutoukka, Ja kaikkea muuta sekä Rakkaudesta kirjoihin

Blogaajapisteessä vuorossa Lukutoukka, Ja kaikkea muuta sekä Rakkaudesta kirjoihin

Kuin juuri kirjavinkkiä laukomassa on Kirsi (Kirsin kirjanurkka), ja Arja (Kulttuuri kukoistaa) on lukenut ja nähnyt jotain erityisen miellyttävää.

Kuin juuri kirjavinkkiä laukomassa on Kirsi (Kirsin kirjanurkka), ja Arja (Kulttuuri kukoistaa) on lukenut ja nähnyt jotain erityisen miellyttävää.

Kiitos Arjan: sain kirjailijalta omistuskirjoituksen  kirjabloggaajien brunssilta samaan aikaan kuin itse olin toisaalla, blogipisteessä päivystämässä.

Kiitos Arjan: sain kirjailijalta omistuskirjoituksen kirjabloggaajien brunssilta samaan aikaan kuin itse olin toisaalla, blogipisteessä päivystämässä.

5 kommenttia

Kategoria(t): Kirjailijatapaaminen, Kirjallisuus

Kirjabloggaajat kirjamessuilla ja vuoden lukukipinät

KirjamessutKirjakauden hullut päivät ovat yhden yön päässä. Huomenna 23.10. alkavat tämän vuoden Helsingin kirjamessut, joita vietetään sunnuntai-iltaan asti.

Suhteeni kirjamessuihin on kahtalainen. Toisaalta iloitsen kirjakiinnostuksesta, siitä, että messukeskuksessa on tungokseksi asti kirjojen selailijoita ja osastot pullollaan virkeitä kirjakauppiaita ja -kustantajia. Haastattelupisteissä on ajankohtaisia kirjantekijöitä avaamassa uutuuskirjojaan, ja näissä tilanteissa kuulee taustoja ja kirjailijan omia ajatuksia työstään.

Pitänee kuitenkin tunnustaa, että minuun iskee usein messuilla samanlainen ”kädet ylös” -seisahdus kuin kirpputoreilla. Ympärillä on sekalaista tavaraa liian kanssa, joten tarjonnasta kiihtyneenä en löydä aarteita sälän seasta – ja lamaannun.

Tänä vuonna minulla on mahdollisuus rauhoittua. Saan osallistua Kotimaisten kirjabloggaajien toimintaan Boknäsin osastolla 6g85. Siellä on lähes koko messujen ajan tavattavissa jokunen kirjabloggaaja. Rupattelemme mieluusti kirjoista ja niistä kirjoittamisesta. Halukkaille annamme kirjavinkkejä, kirjallisesti. Ne laadimme pika-analyysin pohjalta, eli valitsemme kysyjälle sopivaa luettavaa valistuneen vaiston varassa. Itse olen päivystämässä lauantaina klo 10-11. Bloggaajien messutunnelmia voi myös seurata sosiaalisessa mediassa: #bloggaritmessuilla. Minäkin lähettelen Instagramissa parina päivänä messukuvia.Agredointi


Koska kirjasyksy on jo tässä vaiheessa, tulee houkutus laatia omat suosikkilistat esikoiskirja- ja Finlandia-palkinto mielessä. En ole järin halukas pistämään kirjoja paremmuusjärjestykseen; jääräpäisesti pysyn kannassani, että lukukokemukseen vaikuttavat jokaisen maun lisäksi otollinen olotila, odotukset ja aiemmat kirjakokemukset. Selittelyt sikseen, tässä ovat rajalliset viisikkovalikoimani, koska en ole lukenut kuin pienen osan tänä vuonna ilmestyneistä kotimaisista kirjoista ja melkeinpä vain romaaneja.

Esikoissuosikkeja
Neljäntienristeys
Kultarinta
Kissani Jugoslavia
Elävän näköiset
Amerikkalainen

Romaanijysäyttäjiä
Graniittimies
Valkea kuulas
Miehiä ja ihmisiä
Särkyvää
Wenla Männistö

Olisihan tuonne voinut vielä monia muita liittää, ja huomenna voisin haluta joitain nimeämiäni vaihtaa. Lisäksi Finlandia-listaani kuuluvat esikoisryhmän 2-3 ensimmäistä. Nyt vaan jännittämään, mihin päätyvät palkintoraadit. Minä suuntaan messuille kuuntelemaan kirjailijahaastatteluita, näiden nimeämieni kirjojen kirjoittajia, ja muitakin, ainakin italialaisen Teräs-romaanin tekijää Silvia Avellonea. Ja Boknäsin osastolla tavataan!

Jätä kommentti

Kategoria(t): Kirjallisuus, Lukupäiväkirja

Historian mokien kavalkadi

Suomalaisen kirjallisuuden seura jatkaa 2010-luvulla toimintaansa ihailtavan vireänä. Viime vuosina se on kerännyt monia hienoja kokemuskertomuksia erilaisista arkiaiheista, paraikaa on käynnissä kotieläinaiheinen keruu. Seuran perinteinen tehtävä kansanperinnetallentajana siis jatkuu. Seura toimii aktiivisesti sosiaalisessa mediassa, joten toiminnasta saa nopeasti kiinnostavia tietoja ja tavallinen talliainen voi halutessaan osallistua. Sen lisäksi SKS julkaisee vuosittain useita kieleen ja kulttuuriin liittyviä tietokirjoja ja toimitettuja kulttuuriaarteita, muun muassa Aleksis Kiven teosten kriittisiä editioita. Myös nykykulttuuri-ilmiöistä ja -ihmisistä ilmestyy SKS-kirjoja. Vankan tiedeosaamisen ohella on kaupan populaareja julkaisuja, mikä mielestäni on perusteltua. Jotain uutta, vanhaa, lainattua ja sinistä.

Avain joka upottiOlisikohan Vesa Sisättön Unohtunut avain joka upotti Titanicin + muita historian mokia (SKS 2014) eritoten osastoa ”uutta, vanhaa, lainattua ja sinistä”? Myönnän, kaukaa haettua, mutta kansi ainakin vähän sinertää… Populaarisoidut historiateokset ovat osoittautuneet maailmalla aika suosituiksi, miksei meilläkin. Siksi minäkin kiinnostuin kirjan mainoksesta: nyt saan otoksen ihmiskunnan elon kummallisuuksista kevyesti katettuna.

Historia oli kouluaikoina lempiaineitani, mutten ole alan aktiiviharrastaja. Toivoin löytäväni Sisättön kirjasta arkistojen aarteita, oppitunneilla ohitettuja outouksia. Sisättö on kuitenkin valinnut mokajutuiksi pääosin kovin tuttuja tapauksia, esimerkiksi ristiretket, Pisan tornin, Napoleonin ja Hitlerin epäonnekkaat Moskova-valloitusyritykset, Vaasa- ja Titanic-laivojen uppoamisen – vain muutaman mainitakseni. Historia on lähinnä valtioiden, sotien ja miesten historiaa, jo keskivertokoulukirjoista luettua, nyt yksityiskohtalisukkein.

Kirja on ymmärrettävästi sillisalaatti: siinä on massiivisia munauksia maailmalta, joilla on ollut sadoista miljooniin uhreihin vaatineita seurauksia, ja sitten on joukossa pienen mittakaavan päättäjien päähänpistoja meiltä ja muualta. Kirja tuo hyvin esille sen, miten harkitsemattomat hölmöilyt ovat muuttaneet maailmaa, ja aina takana on harvojen yksilöiden hankkeet. Mieleeni jäävät etenkin ekosysteemiä sotkeneet tempaukset: kanien kuskaaminen Australiaan, niilinahvenet Victorianjärvellä ja Aral-järven kuivattaminen. Kaikkiaan erehdysjuttuja on 55, ja niiden painopiste on parissa viime vuosisadassa ja tuhoisissa seurauksissa.

Lopputulokseen vaikuttaa se, miten valitut tapaukset kerrotaan. Kirjan nimi on oivallinen. Se ehkä lataa liikaa odotuksia hupityylille. Vesa Sisättö on selkeän asiaproosan osaaja. Teksti on nopealukuista, havainnollista ja etenevää. Hän on poiminut valitsemistaan tapauksista ydinasiat. Toteutustapa on, no, asiallinen. Hetkittäin teksti korostaa epäonnisuuksia tyyliin ”valitettavasti kumpikin arvon jaarli oli ääliö”, ”näiden kahden paukapään”, mutta tällainen suora solvailu ei ole yleistä, eikä kirjoittaja heittäydy muutenkaan kerronnallisiin hulvattomuuksiin. Välillä on toteavaa kommentointia, kuten ensimmäisen maailmansodan viriämisestä: ”Ihmiskunnan historiassa on harvoin tehty näin lyhyessä ajassa näin paljon kammottavia virheitä.”

Vitsityylistä historiahöpsöyskokoelmaa on siis turha odottaa. Unohtunut avain joka upotti Titanicin on sopiva kirja historian tapahtumien kertaajalle ja epäonnisista sattumuksista nauttiville. Se sopii erinomaisesti nuorelle, joka kirjan avulla saa hahmotuksen luomakunnan kruunujen ilmiömäisestä erehtymisen lahjasta. Yksilölle moka voi olla jopa lahja – kuten nykyään tasoitellaan – mutta on tilanteita, joissa sössimisen seuraukset ovat peruuttamattomia, maata ja maailmaa mullistavia.

– –
Sain kirjan kustantajalta.

Jätä kommentti

Kategoria(t): Kirjallisuus

Hylätty puutarha löydetty

Vietän lokakuista viikonloppua Haikon kartanossa. Ilma on tyyni, meri elohopeinen, usva ja sade haalistavat ruskaa, puutarha vetäytyy maan väreihin. Menneen kesän maatuvat jäljet levittävät ympärilleen alakuloista tunnelmaa.Haikko2
Haikko 3
Haikko

Kartanoympäristö tukee lomalukemistoani, joka on Kate Mortonin Hylätty puutarha (suom. Hilkka Pekkanen, Bazar 2014). Se on romanttishenkinen lukuromaani, jossa palastellaan sata vuotta yhden kartanosuvun ankeita salaisuuksia. Australialainen Cassandra alkaa selvittää kuolleen Nell-isoäidin alkuperää ja päätyy valtamerten taa cornwallilaiseen kartanoon.

Nellin menneisyys oli kuin venäläinen puunukke, kysymys kysymyksen sisällä ja taas uusi kysymys kysymyksen sisällä.

Rakenne on nykykirjallisuudelle tavanomainen: siinä poukkoillaan luku kerrallaan eri vuosissa ja eri näkökulmissa. 1900-luvun alussa seurataan salaperäisen Kirjailijattaren, Elizan, elämää. 1970-luvulla etsitään Nellin mukana sukulaisia, ja 2000-luvun puolella Nell-mysteeriä selvitellään Cassandran kanssa. Salaisuudet on helppo arvata kauan ennen henkilöitä, mutta en anna sen haitata, vaan pitkälti koukutun juonirytmitykseen.

”Elämä olisi paljon helpompaa, jos se olisi sadun kaltaista”, Cassandra sanoi. ”Jos ihmiset olisivat vakiotyyppejä niin kuin kertomuksissa.”
”Niinhän he ovatkin, he vain luulevat, etteivät ole. Sekin, joka väittää, ettei sellaisia asioita ole olemassakaan, on kulunut hahmo: ikävä ja pikkutarkka ihminen joka luulee olevansa ainutlaatuinen!”

Auts, sellainen sivallus, mutta siitä huolimatta sanon, että henkilökuvaus on ohutta. Sivuhenkilöt ovat paperinukkeja, yhden ominaisuuden ja ilmeen hahmoja. Salamyhkäisyys pitää päähenkilöitä etäällä lukijasta – ja itsestään. Heistä kaikista kohottuu traaginen tausta, kadotettu lapsuus ja turvayhteys biologisiin vanhempiin. Kaikille on löytynyt joku kaitsija, mutta orpo olo on ja menetykset ovat periytyneet sukupolvelta toiselle.

Arvoituksen mainitseminen sai Cassandran huulet kihelmöimään vasta saadusta tiedosta, joka koski Nellin vanhempia. Salaisuus juuttui kuitenkin palana hänen kurkkuunsa.

Juonta kuljetetaan jännitystyyliin. Mortonin edellinen romaani Paluu Rivertoniin rakentuu samaan sapluunaan. Hylätty puutarha kiertää ja kaartaa lähes 700 sivua ratkaisevia käänteitä. Siten soppaan saadaan ujutettua runsaasti erilaisia tapahtumamausteita, myös dickensiläistä lapsuusankeutta. Burnettin Salainen puutarha on romaanin viitekehys, Burnett jopa vilahtaa hahmona, ja hänen orpokertomuksensa Pieni Lordi (suom. 1892) – lapsuuteni väkevä lukukokemus – mainitaan. Kauhuromanttista kerrosta sipaistaan tarinaan kuin kevytlevitettä. Joukossa on myös Elizan vertauskuvallisia taidesatuja, jotka ovat fantasiapeilikuvia kartanon tapahtumiin. Nykyaikataso kuroo kaikkia juonilankoja yhteen romassilisukkeineen.Hylätty puutarha

Hylätty puutarha on kevyttä vapaa-ajan lukemistoa. Se ei tyrkkää syvien kokemusten äärelle, eikä se tarjoa herkkupaloja kielellistä omaperäisyyttä kaipaaville. Ymmärrän lajityypin, mutta marisen silti. Miksi sankaritarten pitää aina olla leiskuvan punatukkaisia? Miksi romanssimies on ylen täydellinen? Miksi sentimentaalisuuskliseet kasautuvat? Sateisen kartanolepoviikonlopun viihdykkeeksi brittiepookkimausteinen juoniromaani toki sopii. Ja onhan ilmasta ja lukupaikasta riippumatta moni sen parissa viihtynyt, esimerkiksi Ulla, Leena ja Sonja.

– –
Sain kirjan kustantajalta.

Jätä kommentti

Kategoria(t): Kirjallisuus

Varjojen huoneeseen Varistytön siivellä

Varistyttö-sarja on saanut loppuhuipentumansa. Kesäisen Unissakulkija-kakkososan perään nyt lokakuussa ilmestyy Varjojen huone (suom. Kari Koski, Otava 14). Totta kai Erik Axl Sund -kirjailijakombinaation trilogian viimeinen osa saattaa aiemmat veriteot päätökseen ja virittelee sen vuoksi joitain uusia. Siihenhän jännärisarja perustuu: alussa koukutetaan juoneen ja sitten pidetään lukija mukana arvailemassa ratkaisuja sekä etsimässä syitä ja seurauksia.

Varistyttöä olen pitänyt alusta asti kovin laskelmoituna, mutta kyllä se pitää otteessaan. Unissakulkija laskee jännitystehoa, vaikka siinäkin sattuu ja tapahtuu äärimmäisiä ikävyyksiä. Sen loppu antaa vihjeitä siitä, että lukijaa on johdateltu pääepäillyn suhteen harhaan. Onko se kiero väärä vihje vai ei? Kolmannessa osassa se paljastuu nopeasti. Lopullisia selityksiä viisaasti hivutetaan loppuun asti. Jätän sinun päätettäväksi, ovatko ne uskottavia vai ei. Lupaan, juonesta en hiisku.

Sarjan kansien suunnittelu on hyytävän onnistunutta: kauhuväännökset kansankodin kamareista  .

Sarjan kansien suunnittelu on hyytävän onnistunutta: kauhuväännökset kansankodin kamareista .

Kirjan uho ja tuho on juoni. On lukijoita, jotka ahmivat juonisyöttöjä. Sitten on tällaisia vikisijöitä, jotka toivovat kerronnallista ja kielellistä kivaa, ja ennen kaikkea kiinnostavaa, psykologisesti koskettavaa henkilökuvausta. Dekkarissa minulle ei riitä se, että rikollinen on häiriintynyt hullu. Ei edes silloin, kun häiriintynen hulluuden syitä osoitellaan. Kyllä kauhea kasvuympäristö perustelee vinoumia, mutta järisytystehon määrää kerrontataito. Siihen ei riitä hirveyksien latelu ja vihjailu. Sarjassa on kaikkea liikaa, jopa natsikorttikin tempaistaan takataskusta.

Henkilökuvaus antaa sarjan alussa lupauksia. Sivupersoonarasitteinen Sofia voisi olla unohtumaton psykopatologinen luomus, mutta hänen kehityskulkunsa yksioikoistuu sarjan päätösosassa. Tarmokas poliisinainen jää lukijasta käsivarrenmitan päähän, etäiseksi; en jostain syystä lähde häntä täysillä symppaamaan. Yhteenvetohenkisessä Varjojen huoneessa on henkilöitä todella paljon, ja saan olla vuorottelukerrontaan perustuvassa tekstissä tarkkana, ketä tarkoitetaan tai kenen kannalta kerrotaan.

Shakespearemaisesti väännellen: jotain mätää on Ruotsinmaassa. Viime aikoina lukemani Tukholma-dekkarit nimenomaan tonkivat hyväosaisten öykkäreiden dekadenttia peräkamarielämää, jossa epäinhimillinen riisto ja hyväksikäyttö ovat muista piittaamatonta arkipäivää. Näin ovat Erik Axl Sundin trilogian lisäksi asiantilan osoittaneet Jens Lapiduksen uutuus ja tanskalaisen Michael Katz Krefeldin Langenneet. Ei Tanskan kermakerroksella yhtään sen ylevämmin mene Jussi Adler-Olsenin Metsästäjien perusteella. Pohjoismaisen demokratian pintaa raaputtamalla näkyy inhoja asioita. Onhan se vain fiktiota, onhan?

– –
Sain kirjan kustantajalta.

Jätä kommentti

Kategoria(t): Dekkari, Kirjallisuus

Yhtä matkaa, tai sitten ei

David Nicholls tekee oletettavasti romaanissaan Yhtä matkaa (Us, suom. Inka Parpola, Otava 2014) eräänlaisen ennätyksen. Sivulla 94 hiukan vajaassa arkissa kertojapäähenkilö kiteyttää koko kuvataiteen historian. Ja hän tekee sen kovin osuvasti ja purevasti. Luonnontieteellisen järkevästi ja tunnetilanteissa jälkijättöisesti edetään koko romaanimitta: se on tarkotuksellista kertojan sieluntilaan silmäilyä.

Näin syyslomalaisena, joka ei tänä vuonna reissaa, saan matkakokemuksia tällä tavalla. Douglas on 54-vuotias biokemistimiekkonen, jonka noin neljännesvuosisatainen avioliitto on kriisissä ja suhde 17-vuotiaaseen poikaan on tulehtunut. Perhe lähtee ”grande tourille”, suurisuuntaiselle Euroopan-matkalle. Ei hyvä. Siis heille. Lukijalle se avaa aika realistisen näkymän pitkän liiton dynamiikkaan ja perhesuhteisiin.

Minäkerrontana etenevä romaani on Douglasin yksinpuhelu, jonka aikana kuvataan lomamatkan käänteet ja ainakin 25 vuotta entistä elämää. Tarkan ja säntillisen miehen kerronta paljastaa katkerasti kertojan ihmissuhdepuutteet itseironiaa tavoitellen. Douglas on kankea, liikuttavan tosissaan, kovin kunnollinen ja tavallista, järkevää toimintaa perään kuuluttava. Taiteellinen vaimo ja omaa tietään rämpivä jälkiteinipoika ovat toista rotua. Sääli yrityksissään erehtyvää Douglasia.Yhtä matkaa

Nyt on niin, että mietin kirjallisuuden syntyjä syviä. Kirjallisuushan on väylä eläytyä monenmoisiin elämiin, vaikka bagdadilaisen muorirähjän kohtaloon tai avaruusajan olion outouteen. Tällä kertaa minua todellakin kiinnostaa, miten kokee esimerkiksi pari-kolmekymppinen Sinä päivänä -fani Douglasin kanssa reissaamisen. Kiinnittyykö hän viisikymppisen, pohjimmiltaan kovin tunteellisen änkyrän turhan pitkitettyyn jorinointiin? Minua laveus välistä rasittaa, mutta pysyn matkassa. Olen melkein päähenkilön ikätoveri ja tunnen häneen suurta sielunkumppanuutta muita piinaavana matkaopaskirjojen tarkkana tavaajana, reissujen etukäteissuunnittelijana ja matkakohdekarttoihin uppoutujana. Samastun myös hopeahääpäivää lähestyvän suhteen muutoksiin ja otteesta karkaavien lasten, nykyisten nuorten aikuisten, tavoittamattomuuteen, niuhotustyyppisen kasvatusotteen tuloksiin.

Tietenkin, liki neljännesvuosisadan jälkeen, kaikki kaukaista menneisyyttä koskevat kysymykset on jo esitetty, ja jäljellä on enää ”miten päivä sujui?” Ja ”milloin tulet kotiin?” Ja ”oletko vienyt roskapussin ulos?” Kuulumme nykyään niin oleellisesti toistemme elämäkertoihin, että esiinnymme molemmat miltei jokaisella sivulla. Tiedämme vastaukset, koska olimme paikalla, ja niinpä uteliaisuutta on vaikea pitää yllä. Oletan, että sen on korvannut nostalgia.

Minulla on kokemusta yksipuolisesta rakkaudesta, ja voin vakuuttaa, ettei se ollut järin miellyttävää. Mutta kun rakastaa yksipuolisesti ainoaa elossa olevaa jälkeläistään, se on aivan oma hitaan kidutuksen lajinsa.

Aloin miettiä, että surressamme murehdimme kenties yhtä lailla sitä, mitä emme ole saaneet, kuin sitä, minkä olemme menettäneet.

Nichollisin kirja on alakuloinen. Kaikki peliin -kirjan kipeä teinihuumori on tiessään, Sinä päivänä -romanssihehkuttelusta on jämiä eletyn elämän latistuslisineen, mutta etenkin Varamies-romaanin luuserimelankolialle tämä on jatkumoa. Huumorihetket ovat satunnaista nauramista päähenkilölle, joillekin tunneälyttömille kommelluksille tai haavereille – ei voi nauraa hänen kanssaan. En tiedä, johtuuko sutkiuden vähyys uudesta kääntäjästä; uskon kyllä, että kirjailijan oma keski-ikäinen resignaatio painaa tyylissä.

Yhtä matkaa ei ole toivoton teos, vaikka se käsittelee onnellisuuden vaikeutta ja menettämisen pelkoa. Siinä on lohdullinen ajatus elämästä selviytymisestä, joka sukupolvi ehkä hitusen edeltävää ymmärtävämmin. Keski-ikäistä ihmistä tämä romaani ei silittele myötäkarvaan mutta silittelee kuitenkin. Oma historia on elettyä elämää, arvokasta kaikkine kokemuksineen ja ihmisineen – ja elämä jatkuu. Kävi miten kävi. Ja yhä voi käydä. (Ainakin vaikuttavissa eurooppalaisissa taidemuseoissa.)
– –
Sain kirjan kustantajalta. Kirjan suomennos julkaistaan 15.10.2014.


Romaanista inspiroituneena palailen viime vuosien reissuilleni eurooppalaisiin kaupunkeihin ja niiden taidenähtävyyksiin. Muutama Douglasin kartoittama kaupunki taidemuseoineen jää välistä, mutta piipahdan hengessä mukana Lontoossa, josta kaikki alkaa, sitten Pariisissa, Amsterdamissa, Venetsiassa, Madridissa ja Barcelonassa.

Lontoo, British Museum

Lontoo, British Museum

Pariisi, Louvre

Pariisi, Louvre

Amsterdam, Rijksmuseum

Amsterdam, Rijksmuseum

Venetsia, Accademia

Venetsia, Accademia

Madrid, Prado

Madrid, Prado

Barcelona

Barcelona

2 kommenttia

Kategoria(t): Kirjallisuus

Särkyvää elämänvarrelta

Mitä tämä on? Tien päällä -kirjat eivät ole suosikkejani. Tavallisesti tympäännyn ”matkustan kauas päästäkseni lähelle itseäni ja ratkaisua” -kirjahenkilöiden yllättävistä (lue: kaavaan kuuluvista) parivaljakoista ja kummallisuushenkilöiden kohtaamisista. En yleensä syty keski-ikäisten äijien kriisikertomuksista. Nyt Lada 1200 L tempaa mukaansa Jari Järvelän romaanissa Särkyvää (Tammi 2014). Kyyti on tragikoomista absurdein painotuksin, ja ladamaiseen tyyliin siinä on sekä vääjäämätöntä etenemistä että epävarmuutta kyydin vakauden suhteen.

Lihava, hikinen ja angstinen Teemu ajelee tempoilevalla retromenopelillään kohti Pamplonaa ja poimii kyytiinsä liftaavan rastatukan, Agnes-neitosen. Lähtökohta on tämä:

Mä olen matkalla tekemään itsemurhaa. This is my suicide car. Machina di suicidio.
Ei hyvää päivää. Ja mä luulin, että mä olen meistä kahdesta se kahjo.

Huhujen perusteella Järvelän Tyttö ja pommi -dekkarista (Crime Time 2014) neuvotellaan jenkkileffaa, ja Amazon on romaania jo kääntämässä. Särkyvääkin taipuisi hyvin elokuvaksi, sillä Järvelän tapa laatia tilanteita leffakohtausmaisiksi toimii tehokkaasti. Näissä otoksissa on vaihtelevia ympäristöjä, kuten korkeille paikoille kiipeämisiä, vilkkaan vaihtuvia tapahtumia ja henkilöiden välistä energiaa.

Romaanissa on tapahtumaetenemisen lisäksi verbaalia visuaalisuutta, koska Järvelällä on sanailun ja tilannetajun yhdistelemisen lahja. Kielelle on ominaista lyhyet napsautukset, jotka osuvat minussa lukijana eri hermoihin. Säälittävistä, kauheista ja raivostuttavista asioista hän pistelee teräviä ja hauskoja iskuja. Joukossa on haaleuksia, ennalta-arvattavuuksia ja kärjistysyksinkertaistuksia, mutta usein huonon hetken taittaa jokin hienosti ilmaistu havainto tai absurdi naurunaihe. Tyrskähtelen huumoritöytäisyistä, joita tasaisesti isketään suoraan tai salakavalasti tölväistään.

Tarkkaavainen katsoja huomaa kuvan kirjan päällä lapsen maitohampaan; tarkkaavainen kirjan lukenut tietää sen kuuluvan juoneen...

Tarkkaavainen katsoja huomaa kuvan kirjan päällä lapsen maitohampaan; tarkkaavainen kirjan lukenut tietää sen kuuluvan juoneen…

Olen rikkonaisten rakenteiden ystävä, ja siksi kaveeraan Särkyvää. Teemun ja Agneksen matkaa kuvataan tasaisin välein niin sanotusti yleisellä tasolla. Sitä katkovat Teemun blogijutut sekä niiden älyttömät ja valaisevat kommentit. Teemu on vuorovaikutustaitorajoitteinen, aktiivis-passiivis-aggressiivinen lötjäke, perinteiseen tapaan itsetuntonsa, perheensä ja elämänsuuntansa menettänyt. Pääasiassa romaanin näkökulma on Teemun, ja hänen elämänkaarensa pirstalekohdat paljastuvat vähitellen. Ei nuori Agneskaan ole ehjänä säilynyt, hänen vastapariroolinsa on romaanissa oleellinen mutta jää tarkoituksella salaperäiseksi.

Teemu raijjaa mukanaan sälätäytteistä pahvilaatikkoa, jossa lukee ”särkyvää”. Särkyä voi niin monella tavalla, ja sirpaleita voi helliä katkerana ikänsä tai heivata ne kaatopaikalle (tai kaveri voi viskata ne nuotioon). Romaanin lopussa on Lada-kyytiä notkahduttavia kuoppia – mutta antaa matkan jatkua. En anna sen haitata. Palaan alkuun, siihen, miten arjessa voi löytää tähden, tavallisesta asiasta uuden oivalluksen.

Pimeydessä Heli oli puolittanut omenan väärinpäin, vaakasuoraan eikä pystysuoraan.
Henkäisin. Omenan sisälle oli kätketty tähti. Viisi siemenen koloa muodostivat sakarat. Kaikki nämä vuodet olin halkaissut omenan mielestäni oikein, pystysuoraan.
– -. Silmäilin ympärilleni epäluuloisena, nuuhkin verikoirana, nostelin pahvilaatikosta tuttuja esineitä, kuvittelin mitä niiden sisältä löytyy, jos osaa vain katsoa eri tavalla kuin ennen.

– –
Sain kirjan kustantajalta.

2 kommenttia

Kategoria(t): Kirjallisuus

Lukukivaa kimpassa 10.10. klo 10

Luet yksin mutta kuitenkin yhdessä: lukuharrastus yhdistää. Kotimaiset kirjabloggaajat ovat muodostaneet lukukimppoja. He julkaisivat juttunsa kotimaisista uutuuskirjoista samanaikaisesti Aleksis Kiven ja suomalaisen kirjallisuuden päivänä 10.10. klo 10.

Haasteeseen tempautuminen on ollut spontaania, samoin kirjavalinnat. Sattumanvaraisesti nappasimme kotimaisia kirjoja, jotka ovat olleet syksyn lukulistalla ja joihin yhteinen tarttuminen viritti. Syy voi olla se, että on odottanut kirjaa kieli pitkällä tai ei ole koskaan lukenut tämän kirjailijan teoksia tai ei ole kirjan edustaman genren suurkuluttaja tai…

Paula Havaste: Tuulen vihat

Erjan lukupäiväkirja
Ja kaikkea muuta
Kirjakaapin avain
Kulttuuri kukoistaa
Tuijata. Kulttuuripohdintoja
Ullan kirjat

Antti Holma: Järjestäjä

Kirsin kirjanurkka
1001 kirjaa ja yksi pieni elämä

Helena Waris: Vuori

Hyllytonttu
Kirjakaapin kummitus
Notko, se lukeva peikko
Oksan hyllyltä
Routakoto
Todella vaiheessa

Suomalaisen kirjallisuuden päivänä nostamme hattua pienen kielialueemme kaunokirjallisuudelle. Tämänkin vuoden kirjatarjonnassa on jokaiselle jotakin ja bloggaajille paljon, mistä kirjoittaa. Onnea tänä ja tulevina päivinä kotimaiselle kirjallisuudelle! Kivi-pino

Jätä kommentti

Kategoria(t): haaste, Kirjallisuus

Tuulen vihat kimppalukuna

Tänään Aleksis Kiven ja suomalaisen kirjallisuuden päivänä muutama kirjabloggaaja julkaiseee yhtäaikaisesti lukukokemuksensa. Kerron ensin omastani, ja postauksen lopussa on lisää kimppalukijoista, haasteesta nimeltä Lukukivaa kimpassa.


 

Paula Havaste kertoo piispa Henrikin tappotarinan taustan romaanissa Tuulen vihat (Gummerus 2014). Hiippahatun muinainen kirvesmurha ei liene kenellekään uutinen tai juonipaljastus, joten romaanin yllätykset ovat edeltävissä tapahtumissa. Ja paljastettakoon heti alkuun nimijäynä, Lalli-jallitus: r-vika ja harvoin mutta rajusti kuohahtava luonne on kohtalokas.

Tuulen vihat on romaani 1100-luvun muinaisuskosta, elämänmenosta ja metsäpatrarkaatin valtasuhteista. Päähenkilö Kertte on melko hyviäosaisen metsäpirtin ainoa tytär. Hän ei ole yksioikoinen henkilö, eikä erityisen sympaattinenkaan, sillä osattomuuden tunne, äidittömyys ja karkean isän pelkääminen muovaavat nuorta tyttöä laskelmoivaksi naiseksi. Romaani kuvaa hyvin sitä, mitä hän voi tehdä ja sanoa ja miten siitä eroaa se, mitä hän näkee ja kokee. Kertellä on taipumuksia ja haluja, jotka hänen pitää piilottaa. Hän näkee vainajahenkiä, mikä on sallittua vain miehille, ja hän haluaisi muutenkin toimia toisin, kuin mikä on tytöille ja naisille soveliasta. Kertte on ärhäkkä ja nokkela annetuissa rajoissa, esimerkiksi hän itse hommaa Larrista taloonsa kotivävyn.

Romaanissa on kiinnostava alku. Kertte on hämmentynyt lapsi henkien ja maallisen elämän välissä. Häntä seuraa ilkeä ja kurittomuuksiin houkutteleva kalpea tyttövainja, jonka rooli pienenee Kerten naisistuessa. Epileptisen veljen katkera kohtalo on sekin osa kasvuympäristöä, samoin uskomusperinnettä jakava palvelija Uvanta.Tuulen vihat

Tuulen vihat on kronologisen juonivetoinen, erityisiä syvätasoja ei henkilokuvauksessa tai kerronnassa viljellä. Kun niitä kaipaa, teksti tuntuu välillä tasapaksulta. Vuosittaisten markkinoiden kuvaus suhteessa Kerten kehittymiseen ymmärtämättömästä tytöstä pärjäämisestään tietoiseksi naiseksi on hyvä oivallus. Väkevimmin romaani kuvaa raskasta ihmiseloa maallisessa elämässä ja sen kestämistä hyvitellen ja maanitellen uskomusolentoja, jotka ovat metsäsuomalaisten karussa arjessa melkein elävämpiä kuin elolliset.

Joka ilta Kertte toi karjan yöksi hakaan, kumarsi metsään päin ja lausui kiitoksensa Marjatalle siitä, että tämä oli pitänyt oman karjansa loitolla heidän karjastaan. Yhtäkään metsän petoa ei näkynyt, ei edes jälkiä, joten Tapion vaimo piti heidän pirttiään erikoisessa suojeluksessaan.

Oletan, että lukukokemukselleni on eduksi, että olen juuri lukenut upean metsämytologiakirjan Puiden kansa, jossa kuvataan suomalasten metsäuskomuksia – Havaste luonnollisesti upottaa niitä romaaniaineksiksi. Henkimaailma, enteet, taiat, loitsut ja vuodenkiertoon kuuluvat uskomustavat Havaste kuvaa kansatieteellisen tarkasti. Pääosin ne sulautuvat juonenkulkuun, mutta on hetkiä, joina teksti on lähenee oppineisuuden osoittamista tarinan ja romaanifokuksen kustannuksella. (Kirjan loppuun on viisaasti koottu hakusanaperustainen tietopaketti.)

Pidän siitä, että Tuulen vihat paneutuu kuvattuun aikaan ja miljööseen. Pidän siitäkin, että se ei ole historiaviihteen romanttisinta laitaa. Myös Kristiina Vuoren Näkijän tytär (Tammi 2012) askaroi henkien ja näkyjen parissa, ja siinä on romanssiainesten ohella mainiosti kuvattu 1200-luvun muinais- ja kristinuskon rajapintoja, mutta huomaan viehättyväni Havasteen metsäpirttielämän epäsentimentaalisuudesta.

Tuulen vihat -romaanissa on joitain hiipuvia vaiheita, esimerkiksi loppupuolen arkielämäkuvaussuvanto, jossa Kerttekin kyllästyy ja Larri laimenee ja minä kärsimättömänä alan odottaa sitä kuuluisaa ”Henrik, Larri/Lalli ja kirves” -kohtausta. Nopsaan ohitetaan Larrin kauna piispanvallan uhkaa kohtaan, mutta lähimmäisille lempeän Larrin äkkiväärää puolta ja kirveen hankintaa osoitellaan sormella pitkin matkaa. Romaanin onneksi loppuhuipennuksessa on kutkuttavia käänteitä; Kerten äitiyspohdinnat, eroottinen syttyminen, Larrin lallimainen väärinkäsitys ja kierot loppukäänteet pelastavat.

– –
Sain kirjan kustantajalta.


 

Lukukivaa kimpassa 10.10. klo 10

Luet yksin mutta kuitenkin yhdessä: lukuharrastus yhdistää. Kotimaiset kirjabloggaajat ovat muodostaneet lukukimppoja. He julkaisevat juttunsa kotimaisista uutuuskirjoista samanaikaisesti Aleksis Kiven ja suomalaisen kirjallisuuden päivänä 10.10. klo 10.

Paula Havaste: Tuulen vihat

Erjan lukupäiväkirja
Ja kaikkea muuta
Kirjakaapin avain
Kulttuuri kukoistaa
Tuijata. Kulttuuripohdintoja
Ullan kirjat

Antti Holma: Järjestäjä

Kirsin kirjanurkka
1001 kirjaa ja yksi pieni elämä

Helena Waris: Vuori

Hyllytonttu
Kirjakaapin kummitus
Notko, se lukeva peikko
Oksan hyllyltä
Routakoto
Todella vaiheessa

12 kommenttia

Kategoria(t): haaste, Kirjallisuus

Puutarhaunelmia, elämäntotuuksia: Eedenistä pohjoiseen

Virpi Suutarin dokumenttielokuva Eedenistä pohjoiseen (2014) on puutarhaympäristössä kuvattu parisuhde-elokuva. Dokumentissa kuvataan muutamaa pariskuntaa keväästä myöhäissyksyyn, kasvukauden valmistelusta pihakasvien maatumiseen.

Puutarha sopii moniulotteiseksi symboliksi. Ilmeistä on puutarhapuuhailun terapeuttinen puoli, virkistys ja henkireikä, myös kääntöpuolena sen orjuuttava työleiriluonne. Puutarhaan kiteytyy myös elämän kiertokulku, kasvun ihme ja kukoistus, sadonkorjuu ja talven lepoon vaipuminen, kuolema. Luonto uudistuu vuosittain, ihmiset elävät vain kerran. Tai niin voisi luulla; dokumentissa on evoluutiouskoisen näkökulman lisäksi myös jälleensyntymäkäsitys.

Kuvatut puutarhat ovat kovin erilaisia, ja niin ovat myös puutarhojaan hoitavat pariskunnat. Virpi Suutari kertoi Malmitalon elokuvaesityksen (2.10.) jälkeen, että kuvausten alettua parisuhdetematiikka loksahti paikoilleen. Minuun teki vaikutuksen se, miten kuvatut pariskunnat antavat puolisoittensa touhuta tavallaan. Tietysti elokuvaan valitaan kohtaukset ja kerrotut asiat ohjaajan fokuksen perusteella – tukeudun luonnollisesti vain näytettyyn ja rakennettuun toteen.

Dokumentissa on paljon humoria, joka syntyy pariskuntien suhteesta toisiinsa ja puutarhaan. Kainuulaisen kukkapellon emäntä kitkee hyttysverkkoon kätkeytyneenä päivät ja yöt läpeensä, isäntä seuraa aherrusta ikkunan takaa huvittuneesti kommentoiden. Puistomaisten tilusten isäntäpari puolestaan on ollut aviossa 68 vuotta; sivistyneesti taukoamatta selostava herra täyttää tilan, rouva välillä aika jylhästi vilkaisee miestään. Miesparin toinen puolisko viuhahtelee alituiseen vaatteitta ja nyplää pitsisiä peniksiä, toinen puolisko huokailee ja hoivaa puolisonsa tytärtä. Näissä huvituksissa on tietysti toinen puoli, paras komediahan kätkee tragedioita. Suru, luopuminen ja kipu näytetään elokuvassa koskettavasti ja hienovaraisesti.

Kuvat ovat kauniita, hetkille annetaan valoa ja tilaa. Kuvakulmat ovat harkittuja, esimerkiksi yläviistosta kuvatut paritilanteet jäävät mieleen. Äänimaailma korostaa luonnonääniä ja tunnelmaa, sitä tukee myös kohtauksiin valittu musiikki. Kertojaäänien käyttö lipuu kohti draamamonologeja. Elokuvan keskivaiheen jälkeen on viipyilyä, mutta loppua kohti tunnetiivistymät ja kontrastit jäntevöittävät kuvausta.

Elokuvaesityksen jälkeen Virpi Suutari perusteli lähestymistapaansa siten, että hän halusi tehdä luontoelokuvan ihmisestä, ei missään nimessä puutarhaohjelmaa. Tämä tavoite onnistuu erinomaisesti. Elokuvasta lähdin kuopsuttamaan omaa myöhäissyksyyn maatuvaa pikkupuutarhaani elämän kummallisuudesta ilahtuneena sekä kiertokulun vääjäämättömyyttä surren ja sen hyväksyen.

Kevät

Kevät


Kesä

Kesä


Syksy

Syksy

Jätä kommentti

Kategoria(t): Elokuvat

Keskiajan naisia, kahdesti

Kristiina Vuori on viime vuosien tulokas historiallisen romaanin genreen. Hän aloittaa keskiaikakuvaukset romaanillaan Näkijän tytär (Tammi 2012). Se kertoo viihdyttävästi 1200-luvun alkupuoliskon talollissäädystä.

Pääosassa on raiskauksen seurauksesta syntyvä Eira. Neito hädässä -kuvio toistuu, kun seurataan Eiraa naimaikään asti, joten luvassa on vaihtelevia vaiheita, valheita, vaaroja ja viettelyksiä. Eiran erikoisuus on muinainen näkijänkyky, parantajavaisto. Unennäkyihin ja enteisiin uppoaminen kerrotaan tehokkaasti.

Kun hengitys oli tarpeeksi hidasta ja syvää, Eira salli mielensä sumentua ja asettui alttiiksi unelle. Liikahtamatta, täydellisen rentona hän odotti sitä perhosen siiveniskun kaltaista miltei huomaamatonta hetkeä, kun tajunta hämärtyi ja unimaailma otti vallan. Tuon häivähdyksen aikana Eirassa uinuva Nukkuja havahtui. Pimeyden vallatessa Eiran näkökentän nuori nainen katosi ja satoja vuosia vanha vainajahenki astui tilalle. Nukkuja, yksi Ilvesten ensimmäisistä tietäjistä, heräsi eloon Eiran tajunnassa.

Juoni etenee liukkaasti, ja henkilöhahmot loksahtelevat lajityyppiin. Kovin syvällisiä ei saavuteta, sillä porukassa on lähinnä tarkkarajaisia hyviksiä ja pahiksia. Loppusanoissa kirjailija kertoo haluavansa kunnioittaa Angelica-viihdeklassikkosarjan perintöä. Kyllä se kuvauksesta kuultaa. Lukijan on ymmärrettävä, että tähtäimessä ei ole syvällistä entiselämäluotausta vaan romanttissävyistä seikkailuhenkeä muinaissuomalaisittain. Koska historiagenreen on samanaikaisesti ilmestynyt toinenkin kotimainen keskiaikakuvaaja, on todettava, että Vuorta verevämpi on Milja Kauniston pitkälti Ranskaan sijoittuva keskiaikamaailma (Synnintekijä ja Kalmantanssi).

Vuoressa vakuuttaa Varsinais-Suomen ja Hämeen elämäntavan esittäminen. Myös uskonnollis-poliittista tilannetta valotetaan uskottavasti, ja kansanuskon ja kristillisyyden välitilan Vuori kuvaa kiehtovasti. Eira joutuu noitaleimaa välttääkseen kumartamaan kumpaakin herraa, ja hän yhdistää uskonsuuntien ytimet.

Pestessään käsiään puhtaaksi rasvasta Eira hymähti. Itseään ei voisi päästä pakoon. Itseään, eikä Jumalaa tai Ylistä Herraa, Ukkoa, kuinka vain. Nuo voimat tekivät ihmisestä sen, mikä tämä syvimmiltään oli. Muokkasivat sielun.

Tämäntyyppiset asettelut sopivat moderniin ihmiskuvaan, ja ne pomppaavat muuten ajankuvasta ja ajan ajattelutavasta. Samaa linjaa edustavat myös yhden päähenkilön, hämäläissoturi Elofin elämänajatukset.

Syntymä ja kuolema. Kaikki muu niiden välissä oli sattuman sanelemaa, mutta typerät ihmiset kävivät rukouksillaan kauppaa jumaliensa kanssa kuin hyväuskoiset lapset, jotka kuvittelivat nöyrtymällä välttävänsä vanhempiensa kiukun. Jos Elof johonkin luotti, niin kuolemaan. Se tuli aina kutsui sitä tai ei, eikä sen edessä ollut muuta mahdollisuutta kuin painaa päänsä, oli kyseessä sitten kuningas tai kerjäläinen. Tuoni ei vaatinut hurskautta, ei messuja eikä penninkejä. Sille jokainen sielu oli samanarvoinen ja jokainen annettu uhri otettiin ilolla vastaan.

Näkijän tytär
Vaikka tarjolla on ennalta-arvattavuuksia, loppuun tirvaistaan yllätys, ainakin minulle. Kansikuvan kiiltokuvamaisuus häiritsee, myös Kirsiä kansi kiusaa, Kata toivoo juonta lisää ja Norkku pohtii runsautta, mutta he, niin kuin monet muutkin ovat esikoisromaanista pitäneet.

Vuori jatkaa keskiaikasarjaa Siipirikolla (Tammi 2013). Etenkin ihailen kuvausta 1300-luvun alun töistä, toimintatavoista ja tapakulttuurista. Siipirikon erikoisuus on metsästyshaukkojen ja -kotkien koulutus. Lintuihin liittyy myös symboliikkaa.

Hämäläinen Selja kaapataan kymmenvuotiaana karjalaisten orjaksi, ja hänen mukanaan matkataan parikymmentä vuotta. Sen varrelle mahtuu kaunaa, väkivaltaa, liittoumia ja hullaantumista. Näkijän tyttäreen verrattuna Siipirikossa on enemmän arvattavia juonenkäänteitä. Henkilötyypittely on aika ilmeistä.

Seljan synnintunnon puuskat ja tunnevaihtelut kuvataan hyvin. Selja on ristiriitainen ja ailahteleva hahmo; hän ei ole avuton olento, eikä hän kaihda vilpillisiä eikä peruuttamattomia tekoja. Selja houkuttaa suojelevia miehiä ympärilleen, lisäksi jokusen arkkipahiksen. Lihallisuutta on ripoteltu riittävästi, ja tähän teemaan eksyy kulunutta ilakointia kehojen yhteenkuuluvuuden kohinalla.siipirikko

Vaikka toinen teos on pikkuinen pettymys, Vuori osaa viihdyttää, ja faktatyö on tarkkaa. Kolmas kirja Disa Hannuntytär ilmestyi jo kevättalvella: luvassa on 1300-luvun lopun seikkailuja Turussa, oletettavasti juonitteluja ja romansseja.

1 kommentti

Kategoria(t): Kirjallisuus

Nina Hurma salakapakkalaivan kajuutassa

Kuunari Lindén heiluu aallokossa Helsingin Kauppatorin kupeessa. Sisällä on iltahämärän hetki, hetki 1920-luvun alusta. Sakilainen Frisk haastaa riitaa, ex-poliisi Korpela luimistelee ja kapakkaruusu Rouge vetäytyy uhoamisesta kiusaantuneena.

Todellisuudessa Nina Hurma on kahden koululaisen haastateltavana kuunari Lindénin salongissa, ja larppiporukka esittää yhden kohtauksen Hurman viimeisimmästä romaanista Hatuntekijän kuolema (Gummerus 2014). Pienen hetken kuulijajoukko voi siirtyä vuosikymmenten taa aivan kuin Hurman kahdessa dekkarissa.

Dekkareiden Tulipunainen höyhen ja Hatuntekijän kuolema ajankuva ja tunnelma ovat minua kiehtoneet, joten kirjailijan omaääninen kerrota niiden kirjoittamisesta kiinnostaa. Hurmasta 1920-luvun Helsinki on tapahtumapaikaksi sopivan pieni, ja aikakaudessa on paljon kiinnostavia piirteitä, esimerkiksi naisten aseman muutos. Kirjoissaan hän hyödyntää arkistojen aarteita: museoista ja erilaisista arkistoista on löytynyt arvokasta taustamateriaalia, kuten poliisiraportteja ja esikuvia romaanin hahmoihin, ainakin Friskiä muistuttava väkivaltainen sakilainen. Vaikutteita hän on lisäksi saanut musiikista ja kaikesta, mitä näkee.

Kirjoitusprosessin kirjailija aloittaa synopsiksesta, jonka perusteella hän rakentelee juonikaaviot. Niihin hän suunnittelee tapahtumakulut ja henkilöiden vaiheet. Nina Hurman romaanien tunnelma on tietoisen kohtalokas, tummasävyinen ja alamaailman rajoilla ja ylikin läikkyvä. Päähenkilö Saimi eli Rouge on kapinoiva hahmo, joka haluaa olla vapaa ja kontrolloimaton hetkessä eläjä. Hurmaa kiinnostaa henkilöiden välisen vetovoiman ilmaiseminen. Siinä ja muussa kuvauksessa hän haluaa noudattaa samaansa kirjoittajaneuvoa, ”näytä, älä kerro” -periaatetta.

Tilaisuudessa Hurmaa kiitellään romaanien kielestä, joka tavoitta kuvatun ajan sanaston ja hengen. Kirjailija kertoo, että slangisanakirja on hänelle tärkeä lähde ja että mieluista on impressionististen väläyksien luominen. Kun häneltä kysytään vaikuttavista kirjallisuushenkilöistä, hän mainitsee Juhani Ahon Yksin– ja Juha-romaanien päähenkilöt sekä Maria Jotunin Hilda Husson. Hän kertoo lukevansa proosaa laidasta laitaan, yksi suosikeista on Margaret Atwoodin dystooppinen tuotanto. Lukijana hän nauttii sujuvasta kerronnasta ja dialogista. Tähän on mukava lisätä, että näitä piirteitä hän siirtää lukijoiden onneksi omiin teksteihinsä.

Nina Hurma vakavana

Nina Hurma iloisena

Tulipunainen höyhen sijoittuu kevääseen ja Hatuntekijän kuolema kesään. Luvassa on jatko-osa, jonka tapahtumissa eletään syksyä. Ehkäpä tämän illan inspiroimana Rouge, Toivo-veli, Korpela ja kumppanit syventävät suhteitaan Kolera-altaan tienoilla varhain pimenevässä ehtoossa, mustan, viilenevän veden välkkyessä silakkamarkkinapaattien alla. Jään odottamaan.

 


Kuunari Lindén toimii lauantaina 4.10. käynnistyneen Krunikan festarien ”salakapakkana”. 1920-lukuteemaisesta kulttuuriviikosta saa lisätietoa http://www.krunikanfestarit.org. Nina Hurmaa haastattelivat Kruununhaan yläasteen oppilaat lehtori Maarit Charpentierin johdolla.

Jätä kommentti

Kategoria(t): Kirjailijatapaaminen

Mustalaisäidin kehtolaulu keinuu, heiluu

Kolme naispolvea romanielämää on tallennettu Marja Björkin romaaniin Mustalaisäidin kehtolaulu (Like 2014). Seuranta alkaa arviolta 1960-luvulta Sikrin ja Väinön perheestä. Sikrin toinen tytär Marita on keskeishenkilö, ja hänen elämäänsä seurataan viisikymppiseksi, siis tähän päivään asti. Maritan tyttäret Assi ja Teresa varttuvat sinä aikana yli kolmikymppisiksi.

Romaani on minulle ennen kaikkea yhteiskunnallinen ja kulttuurinen katsaus. Saan tuntumaa romanitapoihin, arvoihin ja elämäntapaan. On puhtaus- ja väistämissäännöt, on tarkat tavat syntymästä, miehelästä ja kuolemasta. On alkoholi- ja huumeongelmia, koulutusvastaisuutta, rötöksiä, vankilatuomioita, sukuvihoja, sossukierrettä. Etenkin on rankat rajat miesten ja naisten toimintavapauksissa. Mielestäni romaani näyttää asioita, yksilöllistää yleistyksiä. Hitusen julistaa.

– Valtaväestön naiset valittivat, että heidän päänsä päällä on lasikatto, Teresa sanoi Maritalle puhelimessa. – Sen läpi sentään näkee. Tietää, mitä voisi olla.

– Lyhyt on mustalaisen nuoruus, Marita sanoi niin kuin Isä-Väinö aina. – Yksi unelma, halu tulla rakastetuksi, tuhoaa kaikki muut unelmat.

– Miesten varaan ei voi rakentaa. Aina joutuu väistymään miehen tieltä.

Koulut ja palkkatyöt ovat romaninaisille unelmia, jotka romuttuvat kotiorjuuteen. Teiniraskaudet ovat yleisiä, sillä häveliäisyyssäännöt estävät valistuksen. Eivät lapsettomatkaan pääse kotia pitemmälle, säännöt kieltävät. Kiinnostavaa perhetarinassa on se, että Sikri ja Väinö ovat sopineet olevansa tasan, silti seuraavat naispolvet ovat kiinni vanhoissa tavoissa, sillä naiset lankeavat miehiin, joiden kunnia- ja häpeäkulttuuri on ahdas. Marita mielessään pyrkii pois, vaan kuinkas sitten kävikään. Vanhin tytär kapinoi ja lipsuu syrjälle, nuorin tytär kokee kovia. Kovapäisiä naiset(kin) ovat, kantapään kautta pitää kaikki kokea.Mustalaisäidin kehtolaulu

Yhteiskunnallisesti painava on romaanin näkövinkkeli pattitilanteeseen: romanikulttuuri ei taivu valtakulttuurissa pärjäämiseen, eikä valtakulttuuri hyväksy erilaisuutta vaan tukkii muutosmahdollisuudet ennakkoluuloillaan. Iso osa henkilöiden ongelmista kilpistyy siihen, että joku on liian kaaje eli talonpoikaismainen valkolainen tai liian vähän tai joskus jopa liikaa kaale, romani.

Olen lukenut Nura Farahin Aavikon tyttäret somaliperheistä, Khaled Hosseinin Tuhat loistavaa aurinkoa afganistanilaisnaisista, Parnoush Sanieen Kohtalon kirjan iranilaisnaiskohtaloista jne. Muun muassa ne ovat samaa sarjaa kulttuurikuristumisen kannalta Mustalaisäidin kehtolaulun kanssa, vaikka Björkin romaanissa kyse on suomalaisesta elämästä. Kulttuurin nimissä voi kahlita, hallita, alistaa ja käpertyä eristyneisyyden tilaan.

Sopii kysyä, mikä meininki on kotouttamistouhuissa, kun satoja vuosia Suomessa elänyt kulttuuri pitää pintansa etenkin niissä asioissa, jotka heikentävät tasa- ja naisarvoa. Katson asiaa kaajena, sellainen on kirjailijakin – uskon kyllä, että hän on aiheeseensa perehtynyt. Miten kirjan lukisi aito kaale ja mitä siitä sanoisi?

Minun oli tarkoitus kirjoittaa tästä romaanista lyhyesti ja ytimekkäästi, mutta aihe vei mennessään. Romaani ei tarjoa minulle kerrontahienouksia, ei henkilösyväluotaustakaan. Vaan en murehdi, etteivät kaikki puolet tekstissä innosta, sillä aiheessa on purtavaa. Ja kyllä välillä kaalekielisyydet ovat herkullisia ja tilannekuvaukset tarkkatallenteisia, vaivattomasti sielun silmin nähtävissä. Mustalaisäidin kehtolaulu on fiktiivinen romanielämäesittäytyminen. Kovasti jää kaivelemaan, miten arvoaan ja uskoaan menettämättä tällä kansanosalla olisi faktiset mahdollisuudet yhdistää perinteet sekä sukupuolinen ja koulutuksellinen tasa-arvo.

Monet muut bloggaajat ovat kirjan lukeneet ja myös kulttuurikuvausta pohtineet, muun muassa Mari A, Notkopeikko ja Kasoittain kirjoja.
– –
Sain kirjan kustantajalta.

4 kommenttia

Kategoria(t): Kirjallisuus